[ wěi dà bù diào ]尾巴太大,难以摆动。比喻部下势力强大,无法指挥调度。《左传·昭公十一年》:“末大必折,尾大不掉,君所知也。” 也比喻机构臃肿,不好调度。掉:摆动。
[ wéi dé bù zhōng ]指没有把好事做到底。同“为德不卒”。
[ wéi dé bù zú ]卒:完毕,终了。指没有把好事做到底。
[ wéi è bù quān ]坚持作恶,不肯悔改。
[ wéi fù bù rén ]要聚敛财富便不会讲仁慈。指剥削者唯利是图,心狠手毒。《孟子·滕文公上》:“阳虎曰:‘为富不仁矣;为仁不富矣。’” 为富:想发财致富。不仁:没有好心肠。
[ wén sī bù dòng ]一点儿也不动。
[ wú bān bù shí ]犹百般,用尽方法。
[ xiǎo xiǎo bù yán ]细微而不值一提:~的事儿,不必计较。
[ wèi xǐ bù qián ]畏惧退缩,不敢前进。
[ xià bu lái ]指在人前受窘:几句重话说得他脸上~。
[ xià bù liǎo tái ]比喻处境尴尬,事情难以了结。
[ xià bù wéi lì ]指某件事做了以后,下次不能再这样做。有提醒、警告、只能通融这一次的意思。
[ xīn kǒu bù yī ]心里想的和嘴上说的不一样。形容人的虚伪、诡诈。
[ xīn shén bù dìng ]定:安定。心里烦躁,精神不安。