[ tán qíng shuō ài ]男女之间诉说情爱。
[ tuī ài ]1.谓滥施其爱,溺爱。《韩非子·六反》:“故母厚爱处,子多败,推爱也。”2.因爱某人而兼及其有关的人。鲁迅《集外集·通信》:“先生大概年纪还青,所以竟这样愤慨,而且推爱及我,代我发愁,我实在不胜感谢。”
[ wú ài ]1.我所爱的人。称亲友。2.我所爱的人。称妻子。3.我所爱的人。称恋爱对象。
[ xī jiàn ài ]永嘉 丧乱中,晋 郗鉴 兄子 迈、外甥 周翼 并小,鉴 常携之就食。乡人谓各自饥困,恐不能兼有所存,“鉴 於是独往,食讫,以饭著两颊边,还吐与二儿,后并得存。”事见《晋书·郗鉴传》。后因以“郗鍳爱”喻称舅对甥之深情厚爱。
[ yí ài ]1.招人喜爱。2.遗留及于后世之爱。
[ yú ài ]1.未全部施与的仁爱。2.前人留下的恩德。
[ xiāng lián ài ]汉 时习俗,七夕以彩线相缚,表示相爱。
[ wǔ ài ]指爱祖国、爱人民、爱劳动、爱科学、爱社会主义。1949年公布的《中国人民政治协商会议共同纲领》,曾把爱祖国、爱人民、爱劳动、爱科学、爱护公共财物规定为中华人民共和国全体公民的公德。1982年通过的《中华人民共和国宪法》,把其中的“爱护公共财物”改为“爱社会主义”。