[ rú jī sì kě ]形容要求非常迫切。也说如饥如渴。
[ rú jiàn zài xián ]箭已搭在弦上。比喻势在必行。
[ rú jiāo rú qī ]象胶和漆那样黏结。形容感情炽烈,难舍难分。多指夫妻恩爱。
[ rú jiāo tóu qī ]好像胶和漆那样,粘住就分不开。形容感情深厚,亲密得难舍难分。
[ rú jiě dào xuán ]比喻把人从危难中解救出来。
[ rú jīn ]“现在”可以指较长的一段时间,也可以指极短的时间,“如今”只能指较长的一段时间。
[ rú kě rú jī ]形容迫切的心情或要求。同“如饥如渴”。
[ rú láng mù yáng ]如同狼放养羊一般。比喻官吏残酷地欺压人民。
[ rú láng rú hǔ ]形容勇猛、猛烈。
[ rú láng sì hǔ ]像狼和虎一样凶狠。比喻非常凶暴残忍。
[ rú léi guàn ěr ]形容一个人的名声很大。《三国演义》第八回:“闻将军之名,如雷贯耳。” 贯:贯穿,进入。
[ rú léi guàn ěr ]1.形容声音大(多指语音)。2.形容人的名声很大。
[ rú lín dà dí ]临:面临。好像面对着强大的敌人。形容把本来不是很紧迫的形势看得十分严重。
[ rú lín shēn yuān ]临:靠近;渊:深水坑。如同处于深渊边缘一般。比喻存有戒心,行事极为谨慎。
[ rú lóng sì hǔ ]形容勇猛有活力。
[ rú lǚ bó bīng ]履:践、踩在上面。像走在薄冰上一样。比喻行事极为谨慎,存有戒心。