[ shōu méi ]犹没收。强制地将财产收归官有。
[ wén sī méi dòng ]见“紋絲不動”。
[ qiāo méi shēng ]见“悄默声”。
[ yān mò ](大水)漫过;盖过:河里涨水,小桥都~了。雷鸣般的掌声~了他的讲话。
[ yǒu jǐn méi màn ]犹言慢吞吞。
[ yǒu jǐn méi yào ]谓无关紧要。
[ yǒu jiǔ dǎn méi fàn dǎn ]谓表面上刚强,骨子里软弱。
[ yǒu qì méi lì ]形容说话声音微弱,作事精神不振。也形容体弱无力。同“有气无力”。
[ yǒu shàng shāo méi xià shāo ]喻做事有始无终。
[ yǒu shàng shāo méi xià shāo ]见“有上梢没下梢”。
[ yuǎn lù méi qīng dān ]担子虽轻,走的路远了,也会觉得沉重。
[ xùn méi ]舍身以追随死者。没,通“殁”。
[ yān mò ]1.埋没:~无闻。2.一个粒子和一个反粒子相结合而转化成其他粒子的现象。如正负电子结合而放出一对光子,正负质子结合而放出一对正负π介子。
[ yǒu shén méi qì ]谓没有生气。《二十年目睹之怪现状》第二二回:“总而言之:中国 不是亡了,便是强起来;不强起来,便亡了;断不会有神没气的,就这样永远存在那里的。”