[ zuò huó ]1.为生;过日子。《魏书·北海王详传》:“自今而后,不愿富贵,但令母子相保,共汝扫市作活也。”唐 张籍《移居静安坊答元八郎中》诗:“作活每常嫌费力,移居祇是贵容身。”2.干活。老舍《龙须沟》第一幕:“快快倒水去,弄完了我好作活。”
[ zuò huǒ ]用火;燃火。《左传·昭公六年》:“士文伯 曰:‘火见,郑 其火乎。火未出而作火以铸刑器,藏争辟焉。火如象之,不火何为?’”孔颖达 疏:“今 郑 火未出,而用火以铸鼎,及火星出,则相感以致灾。”
[ zuò jì ]亦作“作妓”。谓表演歌舞或演奏音乐。
[ zuò jiā qì ]指模拟工巧而缺乏创造的匠人气息。
[ zuò jià ]在出让物品、赔偿物品损失或以物品偿还债务时估定物品的价格;规定价格:合理~。~赔偿。
[ zuò jiǎ ]1.制造假的,冒充真的;真的里头掺假的;好的里头掺坏的:弄虚~。2.耍花招;装糊涂:~骗人。3.故作客套,不爽直:没吃饱就说没吃饱,别~!
[ zuò jià yī shang ]指白白替别人操劳,自己却一无所得。
[ zuò jiān fàn kē ]为非作歹,触犯法令。指干违法乱纪的事。三国蜀诸葛亮《出师表》:“若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司,论其刑赏。” 作奸:做坏事。科:科条,法令。
[ zuò jiān fàn zuì ]为非作歹,干犯律条。
[ zuò jiǎn ]1.蚕老结茧。2.比喻出仕。3.比喻妇女怀孕生育。
[ zuò jiǎn zì fù ]蚕吐丝结茧,把自己包在里面。比喻自己使自己陷入困境。宋陆游《书叹》诗:“人生如春蚕,作茧自缠裹。” 缚:束缚。