[ táo lái ]桃邑、莱山 的并称。桃邑 在今 山东 汶上县 东北三十五里之 桃乡。莱山 在今 山东 莱芜县。春秋 鲁 孟僖子 家臣 谢息,为 孟孙氏 守 郕邑 有功,于是以 桃 莱 两地授予 谢息。事载《左传·昭公七年》。后用为效忠主上而获封赏的典故。《后汉书·冯衍传上》:“内无钩颈之祸,外无 桃 莱 之利,而被畔人之声,蒙降城之耻,窃为左右羞之。”
[ táo lái nán wù ]《后汉书·冯衍传上》“无 桃莱 之利”唐 李贤 注:“谢息 得 桃邑 莱山,故言‘无 桃 莱 之利’也。但为‘莱’字似‘枣’,文又连‘桃’,后学者以‘桃枣’易明,‘桃莱’难悟,不究始终,輒改‘莱’为‘枣’。
[ xì lái yī ]原谓 春秋 末 楚国 老莱子 穿五色斑斓之衣,扮小儿之状以娱双亲。后作为孝养父母之典。
[ yī lái ]伊尹 和 莱朱 的合称。两人都是 商汤 的名臣。
[ tián lái ]正在耕种和休耕的田地。亦泛指田地。
[ xiǎo péng lái ]1.景色清丽,有如神话中的蓬莱仙境的地方。2.仙山名。3.曲牌名。
[ zuì péng lái ]词牌名。调见 宋 柳永《乐章集》。参阅《词谱》二五。