[ wō lǔ duǒ ]亦作“窝里朵”。蒙古语的译音。意即行宫、行帐。《元代白话碑集录·一二四七年鄠县草堂寺阔端太子令旨碑》:“皇太子於 西凉府 北约一百里 习吉滩 下窝鲁朵处,铁哥丞相 传奉皇太子令旨。”叶玉森《中冷诗·印度故宫词》:“零星紺宇 阿房 火,残额涂金窝里朵。”
[ wō nāng ]1.因受到委屈或事情不顺利而心中烦闷、难受。2.形容人无能、怯懦。
[ wō nang fèi ]指怯懦无能的人(含讥讽意)。
[ wō nang qì ][口]憋在心里的不能说或不愿说的怨气。
[ wō nāng xiāng ]难看邋遢或怯懦无能的样子。
[ wō qì ]有委屈或烦恼得不到发泄:挨了剋,心里~。窝了一肚子气。
[ wō tíng zhǔ rén ]藏匿盗匪、赃物的人或人家。
[ wō tóu ]用玉米面、高粱面或别种杂粮面做的食物,略作圆锥形,底下有个窝儿。也叫窝窝头。