[ shèng jūn ]1.对德才高超者的尊称。2.中国史前的虚构的理想的统治者。
[ shèng jūn xián xiàng ]圣明的君主与贤良的辅佐大臣。有君臣相契意。相,辅弼之臣,后专指宰相。
[ shèng kǎo ]谓往昔的圣人。多指已故的帝王。
[ shèng kù ]太平天囯 实行生活必需品平均分配的制度,称其所建立的国库为“圣库”。规定全体衣食俱由圣库开支。但至后期,圣库制度虽仍在 天京 施行,但高级官员已先蓄私产,缴获归公的原则亦已无形破坏。中国近代史资料丛刊《太平天囯·天命诏旨书》:“继自今,其令众兵将,凡一切杀妖取城,所得金寳、绸帛、寳物等项,不得私藏,尽缴归天朝圣库,逆者议罪。”范文澜《中国近代史》第三章第五节:“在平均主义思想的支配下,又产生圣库(藏银钱)、圣粮(藏米粮)制度……每逢礼拜日,各官开单赴圣库、圣粮领礼拜钱、粮米油盐及祭上帝物品。”
[ shèng lì ]1.见“圣历”。2.亦作“圣歷”。谓帝王的历数,国运。南朝 梁 刘勰《文心雕龙·时序》:“今圣歷方兴,文思光被,海岳降神,才英秀发。”唐 任希古《和左仆射燕公春日端居述怀》:“圣历开环象,昌平降甫申。”唐 方干《闰春》诗:“自兹延圣历,谁不驻年光。”3.借称皇帝。《文选·江淹<诣建平王上书>》:“方今圣历钦明,天下乐业。”刘良 注:“圣历,谓天子也。”
[ shèng lín ]即 孔林。指 孔子 及其后裔的陵园。
[ shèng lìng ]1.称贤明的县令。2.尊称帝王的命令。
[ shèng mén ]1.谓进入圣道之门。2.谓孔子的门下。亦泛指传孔子之道者。
[ shèng mǐ ]古代对荒年可以疗饥活命的粮食的敬称。常指野生稻米。《新唐书·杜悰传》:“时方旱,道路流亡藉藉,民至漉漕渠遗米自给,呼为‘圣米’。”《新唐书·五行志二》:“﹝ 大中 ﹞六年夏,淮南 饥,海陵、高邮 民於官河中漉得异米,号圣米。”《宋史·真宗纪三》:“己亥,泰州 言,海陵 草中生圣米,可济饥。”
[ shèng míng ]认识清楚,见解高明(多用来称颂皇帝)。
[ shèng míng lè ]乐曲名。隋 时传自 高昌,至 唐开元 时又有新制。《乐府诗集·近代曲辞二·圣明乐》宋 郭茂倩 题解:“《乐苑》曰:‘《圣明乐》,开元 中太常乐工 马顺儿 造。又有《大圣明乐》,并商调曲也。’《隋书·乐志》曰:‘文帝 开皇 六年,高昌 献《圣明乐》曲,帝令知音者於馆所听之,归而肄习,及客方献,先於前奏之,胡夷皆惊焉。’然则 隋 已有之矣。”
[ shèng mó ]1.语出《书·伊训》:“圣謨洋洋,嘉言孔彰。”本谓圣人治天下的宏图大略。后亦为称颂帝王谋略之词。2.犹圣训。3.犹圣旨。