[ qiè chǐ fǔ xīn ]切齿:咬紧牙齿;腐心:形容心中极恨。形容愤恨到极点。
[ qiè chǐ tòng hèn ]形容愤恨到极点。
[ qiè chǐ tòng xīn ]切齿:咬紧牙齿;痛心:形容心中极恨。形容愤恨到极点。
[ qiē cuō zuó mó ]比喻学习或研究问题时彼此商讨,互相吸取长处,改正缺点。同“切磋琢磨”。
[ qiē cuō zhuó mó ]古代把骨头加工成器物叫“切”,把象牙加工成器物叫“磋”,把玉加工成器物叫“琢”,把石头加工成器物叫“磨”。比喻互相商量研究,学习长处,纠正缺点。
[ qiè fū zhī tòng ]切身感受到的痛苦。
[ qiè gǔ zhī chóu ]形容极深的仇恨。
[ qiē jìn de dāng ]1.恰切得当。2.指意浅语实。
[ qiē lǐ huì xīn ]犹切理厌心。指切合事理而令人心满意足。
[ qiē lǐ yàn xīn ]指切合事理而令人心满意足。
[ qiē lǐ yàn xīn ]指切合事理而令人心满意足。同“切理厌心”。
[ qiè qiè cǐ bù ]旧时布告末尾的套语。
[ qiè qiè sī yǔ ]指私下小声说话。
[ qiè qiè zài xīn ]切切:形容情意恳切真挚。牢牢地记在心里。形容殷切的思念。
[ qiè shēn tǐ huì ]指自身遇到的经验。
[ qiè zhòng shí bì ]切:切合;中:恰好对上;弊:害处。指发表的言论正好击中当时社会的弊病。
[ qiè zhòng shí bìng ]切:切合;中:恰好对上;病:害处。指发表的言论正好击中当时社会的弊病。
[ qiè zhòng yào hài ]指批评恰到事物的紧要处。
[ qíng qī yì qiè ]指心境十分悲伤。