[ jì wǎng kāi lái ]继承前人的事业,并为将来开辟道路。
[ jiàn wǎng zhī lái ]看到以往的教训,便知道以后该怎么办。
[ jīn lái gǔ wǎng ]犹古往今来。从古到今。泛指很长一段时间。
[ kāi lái jì wǎng ]继承前人的事业,并为将来开辟道路。
[ kè rán cháng wǎng ]溘:忽然。指人突然死亡,常作悼念死者用词。
[ lái ér bù wǎng fēi lǐ yě ]表示对别人施加于自己的行动将作出反应。
[ lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái ]形容相互之间一直不发生联系。
[ lè wǎng āi lái ]欢乐逝去,悲哀到来。
[ lǐ shàng wǎng lái ]礼节上讲求有来有往。现在也指你对我怎么样,我也用相同的方式回报你。
[ lìng rén shén wǎng ]令:使,让;神往:心神向往。使人非常向往。
[ lù wǎng shuāng lái ]比喻岁月迁移,时光流逝。
[ míng lái àn wǎng ]公开或暗地里来往,形容关系密切,来往频繁(多含贬义)。
[ nán lái běi wǎng ]有的从南往北,有的从北往南。也泛指来来往往。
[ qián yán wǎng xíng ]指前代圣贤的言行。
[ qíng shēn yī wǎng ]指对人或事物具有深厚的感情。
[ rǎng lái xī wǎng ]形容人来人往,非常热闹拥挤。
[ rǎng wǎng xī lái ]形容人来人往,喧闹纷杂。
[ rén lái kè wǎng ]指礼节性的应酬往来。也指来往客人很多。同“人来客去”。
[ rén lái rén wǎng ]人来来往往连续不断。也形容忙于应酬。
[ rì lái yuè wǎng ]形容岁月流逝。同“日往月来”。