[ bù qī ér rán ]期:希望;然:如此。不希望这样,而竟然这样。表示出乎意外。
[ bù qī rán ér rán ]也说不期而然。没有料想到如此,而竟然如此。
[ bù qīng rán nuò ]轻:轻易;然诺:许诺。不随便许诺什么。形容处事谨慎。也形容人守信用。
[ bù yǐ wéi rán ]不认为是对的,表示不同意(多含轻视意):~地一笑。他嘴上虽然没有说不对,心里却~。
[ cǎn rán bù lè ]表情凄楚的样子。
[ càn rán yī xīn ]灿然:耀眼的光彩。耀眼的光彩,给人一种全新的感觉。
[ càn rán kě guān ]粲然:鲜明的样子。形容事物色彩鲜明。指成绩卓著,达到很高的水平。
[ chǎn rán ér xiào ]冁然:笑的样子。高兴地笑起来。
[ chàng rán ruò shī ]怅然:形容不如意、不痛快。像失去什么似的烦恼不快。
[ chàng rán zì shī ]怅然:因不如意而感到不痛快。形容神志迷乱,像失去什么似的样子。
[ chāo rán bù qún ]超脱于世俗之外。不与众人合群。
[ chāo rán dú chǔ ]指超出世事离群独居。
[ chāo rán dú lì ]指超出世事离群独居。
[ chāo rán jué sú ]高超得完全不同凡俗。指远过于寻常之辈。
[ chāo rán mài lún ]伦:同辈。超越同辈,无人可比。
[ chāo rán wù wài ]1.超出于社会斗争之外。2.比喻置身事外。
[ chāo rán xiàng wài ]诗文意境浑成,超脱于物象之外。唐司空图《诗品》:“超以象外,得其环中。”
[ chāo rán yuǎn jǔ ]为超脱世事,远由而去。
[ chāo rán yuǎn yǐn ]为超脱世事,远由而去。
[ chāo rán zì dé ]超脱世事,自觉快乐和满足。