[ chāo qún chū zhòng ]指超出众人。
[ chāo qún jué lún ]伦:同辈。超出一般人,没有可以相比的。
[ chāo qún yì lèi ]超出众人,在同辈中拔尖。同“超群拔类”。
[ chāo qún yuè bèi ]超越众人和同辈。
[ chāo rán bù qún ]超脱于世俗之外。不与众人合群。
[ chāo rán dú chǔ ]指超出世事离群独居。
[ chāo rán dú lì ]指超出世事离群独居。
[ chāo rán jué sú ]高超得完全不同凡俗。指远过于寻常之辈。
[ chāo rán mài lún ]伦:同辈。超越同辈,无人可比。
[ chāo rán wù wài ]1.超出于社会斗争之外。2.比喻置身事外。
[ chāo rán xiàng wài ]诗文意境浑成,超脱于物象之外。唐司空图《诗品》:“超以象外,得其环中。”
[ chāo rán yuǎn jǔ ]为超脱世事,远由而去。
[ chāo rán yuǎn yǐn ]为超脱世事,远由而去。
[ chāo rán zì dé ]超脱世事,自觉快乐和满足。
[ chāo rán zì yì ]超脱世事,安闲快乐。
[ chāo rán zì yǐn ]指超脱世事,自动引退。
[ chāo shì bá sú ]原指佛教徒功夫深,已超出尘世。后多形容才德远远超过平常人。同“超尘出俗”。
[ chāo shì jué lún ]超出世人和同辈。
[ chāo shì jué sú ]指超出世俗,无人可比。
[ chāo shì zhī cái ]有超越世人的才能。