[ bù yǐ wéi chǐ ]不认为是可耻的。指不知羞耻。
[ bù yǐ wéi qí ]并不觉得奇怪。表示这是见惯了的。
[ bù yǐ wéi rán ]不认为是对的,表示不同意(多含轻视意):~地一笑。他嘴上虽然没有说不对,心里却~。
[ bù yǐ wéi yì ]不把它放在心上,表示不重视,不认真对待。
[ bù yǐ yī shěng yǎn dà dé ]以:因;眚:过失,错误;掩:遮蔽,遮盖;德:德行。不因为一个人有个别的错误而抹杀他的大功绩。
[ bù yì zhī cái ]不应该得到的或以不正当的手段获得的钱财。
[ bù yì lè hū ]《论语·学而》:“有朋自远方来,不亦乐乎?” 原是喜悦之意。现常用来表示事态的发展已达到过甚的程度。含有诙谐味:忙得~。
[ bù yì yī zì ]不更动一个字。形容文章写得又快又好。
[ bù yì zhī lùn ]内容正确、不可更改的言论。
[ bù yì ér fēi ]本作无翼而飞。《战国策·秦策三》:“众口所移,毋(通“无(wú)”)翼而飞。”原形容言论、消息等在人们口头上流传得很快,没有长翅膀而能飞走。后也用来形容东西突然丢失。
[ bù yīn rén rè ]因:依靠。汉时梁鸿不趁他人热灶烧火煮饭。比喻为人孤僻高傲。也比喻不依赖别人。
[ bù yīn bù yáng ]比喻态度不明朗,模棱两可。
[ bù yǐn dào quán ]比喻为人廉洁。
[ bù yóu fēn shuō ]由:听从,顺便;分说:辩白,解说。不容人分辩解释。
[ bù yóu zì zhǔ ]由不得自己;控制不了自己。
[ bù yú zhī yù ]虞:料想;誉:称赞。没有意料到的赞扬。
[ bù yuǎn qiān lǐ ]不以千里为远。形容不怕路途遥远。