[ wú jiā wú shì ]指孤身一人,无妻小。
         
                
            
            [ wú jià zhī bǎo ]形容极其珍贵的东西。
         
                
            
            [ wú jiān bù cuī ]没有任何坚固的东西不能被摧毁。形容力量非常强大。
         
                
            
            [ wú jiān bù xiàn ]形容力量非常强大,没有什么坚固的东西不能摧毁。同“无坚不摧”。
         
                
            
            [ wú jiān dōng xià ]无论冬天还是夏天。指一年四季从不间断。同“无冬无夏”。
         
                
            
            [ wú jiān kě chéng ]犹无隙可乘。没有空子可钻。
         
                
            
            [ wú jiān kě sì ]犹无隙可乘。没有空子可钻。
         
                
            
            [ wú jiàn shì fēi ]指不分别是非。
         
                
            
            [ wú jiāng zhī xiū ]无限美好;无穷幸福。
         
                
            
            [ wú jiào lèi yǐ ]比喻没有一个人生存。
         
                
            
            [ wú jìn wú qióng ]没有止境,没有限度。同“无穷无尽”。
         
                
            
            [ wú jìn wú xiū ]没完没了(含厌恶意)。
         
                
            
            [ wú jīng dā cǎi ]形容不高兴,提不起劲儿。同“无精打采”。
         
                
                
            
            [ wú jīng dǎ cǎi ]形容不高兴,提不起劲儿。
         
                
            
            [ wú jìng ér lái ]犹无胫而行。常以喻良才不招而自至爱贤者之门。同“无胫而至”。
         
                
            
            [ wú jìng ér xíng ]胫:小腿。没有腿而能行走。比喻事物用不着推行,能迅速传播。
         
                
            
            [ wú jìng ér zhì ]犹无胫而行。常以喻良才不招而自至爱贤者之门。
         
                
            
            [ wú jìng ér zǒu ]犹无胫而行。常以喻良才不招而自至爱贤者之门。同“无胫而行”。
         
                
            
            [ wú jiù wú xīn ]不分是旧交还是新交。