[ wǔ fēng shí yǔ ]五天刮一次风,十天下一场雨。形容风调雨顺。
[ wù bìn fēng huán ]鬓:脸旁靠近耳朵的头发;鬟:环形发髻。形容女子头发的美。也形容女子头发蓬松散乱。
[ xī fēng cán zhào ]秋天的风,落日的光。比喻衰败没落的景象。多用来衬托国家的残破和心境的凄凉。”
[ xī fēng luò yè ]形容秋天的景象。多比喻人或事物已趋衰落。
[ xī fēng yǐn lù ]道家及诗文中常用以指神仙的绝食五谷。
[ xì fēng bǔ jǐng ]1.比喻不可能做到的事。2.比喻不露形迹。亦作“系风捕影”。
[ xì fēng bǔ yǐng ]拴住风,捉住影子。比喻无法办到的事。也比喻说话做事以不可靠的传闻或表面现象作根据。
[ xiān fēng dào gé ]犹言仙风道骨。仙人的风度,道长的气概。形容人的风骨神采与众不同。
[ xiān fēng dào gǔ ]骨:气概。仙人的风度,道长的气概。形容人的风骨神采与众不同。
[ xiān fēng dào qì ]犹仙风道骨。仙人的风度,道长的气概。形容人的风骨神采与众不同。
[ xiān fēng gǔ làng ]比喻煽动情绪,挑起事端。
[ xián fēng dàn yǔ ]指海上风雨。
[ xiāng shuài chéng fēng ]层层影响成为风气。帅,同“率”。
[ xiāng xí chéng fēng ]习:习惯。指都习惯于某种做法或看法,而成为一种风习。
[ xiáng fēng shí yǔ ]形容风调雨顺。多比喻恩德。
[ xiǎng wàng fēng cǎi ]想望:仰慕。风采:风度神采。非常仰慕其人,渴望一见。
[ xiǎng wàng fēng huái ]犹言想望风采。非常仰慕其人,渴望一见。
[ xiàng fēng mù yì ]指向往其教化,仰慕其礼义。或指向往其风度,仰慕其义行。
[ xiāo sǎ fēng liú ]气度超脱,风度大方。亦作“风流潇洒”。
[ xiǎo fēng cán yuè ]拂晓风起,残月将落。常形容冷落凄凉的意境。也指歌妓的清唱。