[ tián fū yě lǎo ]乡间农夫,山野父老。泛指民间百姓。
[ wàn fū bù dāng ]夫:人。当:抵挡。上万个人也抵挡不住。形容人非常勇猛。亦作“万夫莫当”。
[ wàn fū bù dāng zhī yǒng ]形容一个人武艺高强,成千上万的人都挡不住他。当(dāng):抵挡。
[ wàn fū mò dāng ]形容非常勇敢。同“万夫不当之勇”。
[ wáng guó dà fū ]指不忠不智的前朝遗臣。
[ wǎng fèi gōng fū ]白白地耗费时间与精力。形容徒劳无益。
[ wú dú bù zhàng fū ]要成就大事业必须手段毒辣,技高一筹。
[ wǔ gǔ dà fū ]羖:公羊。特指春秋虞有贤才的大夫百里奚。
[ xiàng nǚ pèi fū ]指衡量女儿的情况,选择合适的女婿。
[ xīn xióng wàn fū ]雄:雄于,在雄心方面超过。雄心胜过一万个人的心志。形容志向极大。
[ yī fū dāng guān ]形容地势十分险要,易守难攻。
[ yī fū dāng guān,wàn fū mò kāi ]意思是山势又高又险,一个人把着关口,一万个人也打不进来。形容地势十分险要。
[ yī fū zhī yǒng ]犹言匹夫之勇。指不用智谋单凭个人的勇力。
[ yī fū zhī yòng ]指仅能当一人之用,而无兼人之能。
[ yī rén shàn shè,bǎi fū jué shí ]古谚语,意思是为将者善战,其士卒亦必勇敢无前。亦比喻凡事为首者倡导于前,则其众必起而效之。
[ yú fū chǔn fù ]蒙昧无知之人。旧指小民百姓。
[ yuàn nǚ kuàng fū ]指没有配偶的成年男女。
[ zhǐ yào gōng fū shēn,tiě chǔ mó chéng zhēn ]民间谚语。比喻人只要有毅力,肯下功夫,做任何事情都能成功。
[ zhòng shǎng zhī xià,bì yǒu sǐ fū ]指用重金悬赏,就会有勇于出来干事的人。