[ rè huǒ cháo tiān ]形容场面、情绪或气氛热烈高涨。
[ rú dǎo shuǐ huǒ ]比喻处境艰难。
[ rú dǎo tāng huǒ ]蹈:踩;汤:滚水。如同在滚水、烈火中行走一样。比喻处境艰险。
[ rú huǒ liáo yuán ]燎:烧;原:原野。如火在原野燃烧。比喻声势很大,难于阻抑。
[ rú huǒ rú tú ]《国语·吴语》:“…望之如荼…望之如火。” 像火那样红,像荼那样白。原形容军容之盛。后用来形容气势旺盛或热烈。荼(tú):一种茅草的白花。
[ rù huǒ fù tāng ]比喻不避艰险。
[ shā rén fàng huǒ ]指无法无天的强暴行为。
[ shān fēng diǎn huǒ ]比喻鼓动别人做某种事(多指坏的)。
[ shàn fēng diǎn huǒ ]指进行鼓动或煽动。
[ shàn huǒ zhǐ fèi ]沸:沸腾,指水滚开。用扇风助长火势的办法来停止水沸腾。比喻采取的办法与希望达到的目的正好相反。
[ shāo xī guān huǒ ]比喻洞察事物。
[ shé fēng rú huǒ ]比喻话说得十分尖锐。
[ shí wàn huǒ jí ]形容事情紧急到了极点。
[ shí wàn huǒ sù ]形容在紧急情况下动作极快地行事。
[ shí huǒ diàn guāng ]形容事物像闪电和石火一样一瞬间就消逝。
[ shí huǒ fēng dēng ]比喻为时短暂。
[ shí huǒ fēng zhú ]比喻为时短暂。
[ shí huǒ guāng yīn ]表示光阴之迅速,一眨眼就要过去。
[ shì huǒ zhòu lóng ]比喻荒诞不经之事。事火,指祀火为神;咒龙,指咒龙请雨。