[ bù dǎ zì zhāo ]旧指没有用刑就招认了自己的罪行。现比喻无意中说出自己干的坏事或泄露了自己不好的想法。
[ guò shì zhāo yáo ]市:闹市,指人多的地方;招摇:张扬炫耀。指在公开场合大摇大摆显示声势,引人注意。
[ huā zhī zhāo chàn ]形容打扮得十分艳丽。同“花枝招展”。
[ huā zhī zhāo zhǎn ]像花枝迎风摆动一样。形容妇女打扮得十分艳丽。《红楼梦》第六十二回:“袭人等捧过茶来,才吃了一口,平儿也打扮得花枝招展的来了。”
[ jīn zì zhāo pái ]商店用金粉涂字的招牌,用来显示商店资金雄厚、信誉卓著。比喻向人炫耀的名义或称号。
[ mǎi mǎ zhāo bīng ]犹言招兵买马。
[ mǎi mǎ zhāo jūn ]犹言招兵买马。
[ mǎn zhāo sǔn,qiān shòu yì ]骄傲自满招来损失,谦虚谨慎得到益处。《尚书·大禹谟》:“满招损,谦受益,时乃天道。”
[ mù tiǎo xīn zhāo ]挑:挑逗;招:指勾引。眉目传情,心神招引。
[ nà shì zhāo xián ]招:招收;贤:有德有才的人;纳:接受;士:指读书人。招收贤士,接纳书生。指网罗人才。
[ qū dǎ chéng zhāo ]清白无罪的人冤枉受刑,被迫招认。
[ rě huò zhāo qiān ]给自己引来麻烦。同“惹祸招灾”。
[ rě huò zhāo yāng ]是给自己引来麻烦的意思。
[ rě huò zhāo zāi ]给自己引来麻烦。
[ rě shì zhāo fēi ]引起麻烦之事。同“惹是招非”。
[ rě shì zhāo fēi ]引起麻烦之事。
[ rě zāi zhāo huò ]给自己引来麻烦。同“惹祸招灾”。
[ shù dà zhāo fēng ]比喻因名气大引人注意或惹人嫉妒而生出是非。
[ shù gāo zhāo fēng ]比喻人出了名或有了钱财就容易惹人注意,引起麻烦。同“树大招风”。
[ wā ěr dāng zhāo ]见别人举手挖耳朵,却误以为是在招呼自己。比喻希望达到目的的心情非常迫切。