[ sǐ bié shēng lí ]永久的离别或难期再见的离别。
[ sǐ bù gǎi huǐ ]到死也不追悔、改正。形容非常顽固,坚持错误。
[ sǐ bù huǐ gǎi ]到死也不追悔、改正。形容非常顽固。
[ sǐ bù míng mù ]死了也不闭眼睛。形容做事没达到目的,很不甘心。《三国志·吴书·孙坚传》:“今不夷汝三族,悬示四海,则吾死不瞑目。” 瞑目:闭眼。
[ sǐ bù xuán zhǒng ]旋踵:旋转足跟,即后退。比喻不畏艰险,坚决向前。亦比喻极短时间内即死去。
[ sǐ bù zú xī ]足:值得;惜:吝惜或可惜。形容不怕死或死得没有价值。
[ sǐ dé qí suǒ ]形容死得有意义、有价值(所:处所,地方):一个人为人民利益而死就是~。
[ sǐ ér bù xiǔ ]指身虽死而言论、事业等长存。
[ sǐ ér fù shēng ]死去了又活过来,形容生命不息。
[ sǐ ér hòu yǐ ]已:停止。死了以后才罢手。形容为完成一种责任而奋斗终生。
[ sǐ ér wú huǐ ]就是死了也不懊悔。形容态度坚决。
[ sǐ ér wú yuàn ]即使死了,也毫不怨恨。形容心甘情愿。
[ sǐ gào huó yāng ]指苦苦恳求。
[ sǐ gǔ gèng ròu ]犹起死回生。形容医术高明。也比喻把已经没有希望的事物挽救过来。
[ sǐ huī fù rán ]比喻失势者重新得势或停息的事物又重新活动起来。
[ sǐ huī fù rán ]已经熄灭的火灰又燃烧起来。比喻已经失败了的势力又重新活动起来。《史记·韩长孺列传》:“死灰独不复燃乎?” 也用以比喻已经消亡的坏事又开始出现。
[ sǐ huī gǎo mù ]冷了的灰烬,枯槁的树木。比喻毫无生气或意志消沉,对世事无动于衷。
[ sǐ lǐ qiú shēng ]指在极其危险的境地中求取生存。
[ sǐ lǐ táo shēng ]从极危险的境地中逃脱,幸免于死。
[ sǐ mǎ dāng huó mǎ yī ]比喻明知事情已经无可救药,仍然抱万一希望,积极挽救。也泛指做最后的尝试。