组词,通常是指把单个汉字与其他合适的汉字搭配而组成双音节或多音节词语,常作为初等学校语文练习内容之一,一个汉字可以和多个其他字甚至本身组成一个新词。但是要注意的是,组词时不能组人名,地名,专有名词等。
已定[ yǐ dìng ]
1.既定。2.一定。
已而[ yǐ ér ]
1.不久;继而:突然雷电大作,~大雨倾盆。2.罢了(bà·le)。
已尔[ yǐ ěr ]
罢了。
已否[ yǐ fǒu ]
亦作“已不”。与否。
已夫[ yǐ fū ]
罢了。
已乎[ yǐ hū ]
算了。《左传·昭公十二年》:“﹝ 南蒯 ﹞将适 费,饮乡人酒。乡人或歌之曰:‘我有圃,生之杞乎!从我者子乎,去我者鄙乎,倍其邻者耻乎!已乎已乎,非吾党之士乎!’”杨伯峻 注:“已乎、已矣乎、已矣哉,皆絶望之词。”
已还[ yǐ hái ]
以后;以来。
已降[ yǐ xiáng ]
犹以来。
已经[ yǐ jīng ]
表示动作、变化完成或达到某种程度:任务~完成。他~来了。天~黑了,他们还没有收工。我今年~七十了。
已就[ yǐ jiù ]
1.已成。2.已经如此,既成事实。
已来[ yǐ lái ]
1.以后。2.多;馀。表示约数。
已诺[ yǐ nuò ]
亦作“已若”。许与不许;许或不许。
已然[ yǐ rán ]
1.已经:事情~这样,就想开些吧!2.已成事实;已经这样:宁防患于未然,毋补救于~。
已若[ yǐ ruò ]
见“已诺”。
已甚[ yǐ shèn ]
过分;过甚。
已事[ yǐ shì ]
往事。
已往[ yǐ wǎng ]
以前;从前:今天的农村跟~大不一样了。
已业[ yǐ yè ]
已经。表示事情完成或时间过去。
已已[ yǐ yǐ ]
已,休止。迭用以加重语气。《三国志·蜀志·费诗传》:“达 曰:‘诸葛亮 见顾有本末,终不尔也。’尽不信 冲 言,委仰明公,无復已已。”晋 王羲之《杂帖》:“岂图凶问奄至,痛惋情深,半年之中,祸毒至此,寻念相催,不能已已。”朱自清《中国歌谣》引《粤东笔记》:“﹝ 粤 歌,﹞辞必极其艷,情必极其至,使人喜悦悲酸而不能已已。”
已矣[ yǐ yǐ ]
1.语气词连用,加强语,表示事物的发展变化,可译成啦。2.已为动词,止,完结。矣为语气词了。已矣可译成完了,算了。
以白诋青[ yǐ bái dǐ qīng ]
以白色诋毁青色。比喻用自以为是的偏见去否定别人。
以白为黑[ yǐ bái wéi hēi ]
指颠倒是非。
以半击倍[ yǐ bàn jī bèi ]
用半数兵力击破一倍于己的敌人。形容取胜之易。
以暴易暴[ yǐ bào yì bào ]
《史记·伯夷列传》:“以暴易暴兮,不知其非矣。” 用残暴的代替残暴的。易:替换。
以便[ yǐ biàn ]
用在下半句话的开头,表示使下文所说的目的容易实现:请在信封上写清邮政编码,~迅速投递。
以不[ yǐ bù ]
见“以否”。
以不济可[ yǐ bù jì kě ]
指用否定错误意见的办法,帮助国君走上成功之路。不,同“否”。济,成。
以词害意[ yǐ cí hài yì ]
因拘泥于辞义而误会或曲解作者的原意。
以辞害意[ yǐ cí hài yì ]
因拘泥于辞义而误会或曲解作者的原意。
以辞取人[ yǐ cí qǔ rén ]
根据人的口才去判断其智能。同“以言取人”。
以此类推[ yǐ cǐ lèi tuī ]
根据这一事物的道理,去推出与此类似的其他事物的道理。
以次[ yǐ cì ]
1.依照次序:~入座。2.次序在某处以后的;以下:~各章,内容从略。
以大恶细[ yǐ dà wù xì ]
用大的罪名来责备人微小的过失。
以党举官[ yǐ dǎng jǔ guān ]
按照朋党关系来选拔官吏。
以徳报德[ yǐ dé bào dé ]
用恩惠来报答恩惠。
以德报怨[ yǐ dé bào yuàn ]
用恩惠回报别人的怨恨。
以德追祸[ yǐ dé zhuī huò ]
指上对下施恩不当,适以招来祸患。
以点带面[ yǐ diǎn dài miàn ]
用一个单位或地方的成功经验来带动许多单位或成片地区的工作。
以定[ yǐ dìng ]
犹言一定,必定。
以毒攻毒[ yǐ dú gōng dú ]
指用含有毒性的药物治疗毒疮等恶性病。比喻用不良事物本身的特点来反对不良事物,或利用坏人来对付坏人。
以恶报恶[ yǐ è bào è ]
用恶行去回报别人的恶行。
以耳代目[ yǐ ěr dài mù ]
以:用;代:代替。拿眼睛当耳朵。指不亲自去调查了解,光听信别人说的。
以耳为目[ yǐ ěr wéi mù ]
拿听到的当作亲眼目睹的。比喻不亲自了解情况,只听信别人说的。
以丰补歉[ yǐ fēng bǔ qiàn ]
把丰年积余的粮食储备起来,留待灾年歉收时使用。
以否[ yǐ fǒu ]
亦作“以不”。犹言与否。表疑问之词,其作用相当于现代汉语中的“吗”。不,同“否”。《魏书·李顺传》:“卿往积岁,洞鉴废兴,若朕此年行师,当克以不?”《北史·元祯传》:“禎 告诸 蛮 曰:‘尔乡里作贼如此,合死以不?’”唐 韩愈《送杨少尹序》:“不知 杨侯 去时,城门外送者几人?车几两?马几匹?道边观者亦有叹息知其为贤以否?”朱熹 考异:“以、与通用。”《旧唐书·虢王凤传》:“融 私使问其所亲成均助教 高子贡 曰:‘可入朝以否?’子贡 报曰:‘来必取死。’”
以副养农[ yǐ fù yǎng nóng ]
在农业生产收入不足或不够宽裕的情况下,用副业收入来加以补充。
以戈舂黍[ yǐ gē chōng shǔ ]
用戈去舂黍米。比喻达不到目的。
以工代赈[ yǐ gōng dài zhèn ]
使由于失业或受灾等原因而造成生活困难的人参加工作,获得一定的收入,以代替政府对他们的救济。郑观应《盛世危言·开矿》:“用人工,则贫民自食其力,以工代賑,莫便於斯;用机器,则夺小民之利矣。”聂荣臻《北京市人民政府一九五○年度工作计划的报告》:“用以工代赈的办法,吸收一部分失业人口参加交通工程和卫生工程。”《人民日报》1954.6.18:“一九五○年,我们这里发生了大涝灾,国家用以工代赈的办法,使我们克服了生活方面的困难。”
以公灭私[ yǐ gōng miè sī ]
指出以公心而去掉个人的私情或恩怨。
以功补过[ yǐ gōng bǔ guò ]
用功劳来弥补过错。