歇后语是汉语的一种特殊语言形式。是群众在生活实践中所创造的一种特殊语言形式,是一种短小、风趣、形象的语句。歇后语由前后两部分组成:前一部分起“引子”作用,像谜面,后一部分起“后衬”的作用,像谜底,十分自然贴切。在一定的语言环境中,通常说出前半截,“歇”去后半截,就可以领会和猜想出它的本意,所以就称为歇后语。
- 牵动荷叶带动藕
- 牵牛花儿当喇叭吹
- 牵牛花上树
- 牵牛花讨好
- 牵只羊全家动手
- 牵着肠子挂着肚
- 牵着张三(狼的俗称)回家
- 铅笔芯儿
- 前脚与后脚
- 前面挨一枪,后面挨一刀
- 前面是死胡同
- 前妻的孩子哄后娘
- 前有埋伏,后有追兵
- 前有强敌后有追兵
- 前有悬崖,后有追
- 钱串子(穿铜钱的绳子。比喻过分看重金钱的人)脑袋
- 钱塘江的潮水
- 钱塘江里洗被单
- 钱塘江涨潮
- 钱塘江涨大潮
- 钱眼里翻跟头
- 钱眼里睡觉
- 钱在手头,食在嘴边
- 潜水艇下水
- 潜水运动
- 浅碟子盛水
- 浅滩上放木排
- 欠债不还
- 欠债还钱
- 枪枪打中靶心
- 枪头上的雀儿
- 强盗打灯笼
- 强盗的面孔
- 强盗的钱财
- 强盗的欲望
- 强盗发善心
- 强盗过后安弓箭
- 强盗拍照片
- 强盗碰着贼爷爷
- 强盗敲门
- 强盗杀死赵公元帅(财神)
- 强盗上了云头星
- 强盗伸手
- 强盗偷石磙
- 强盗遇到贼娃子(小偷儿)
- 强盗照镜子
- 强盗走了扛出枪来了
- 强盗做梦
- 强拉媳妇成亲
- 强拉秀才成亲
- 强扭的瓜儿
- 强求的婚配
- 墙缝里的坚强不屈蚁
- 墙缝里的蚂蚁
- 墙缝里的蝎子
- 墙里的柱子
- 墙上的壁虎
- 墙上的饼
- 墙上的葫芦
- 墙上的麦子